heart art placard - longer

One of Canada’s greatest public assets

“So, what happens when you have the same amount of airtime to fill and you have fewer people to fill it? Well, what happens, and we’ve started seeing a lot of it, is a lot of important local stories don’t get covered.

If someone locally is being taken advantage of, or is not being treated right by their government, there may be no one who will tell that story because you just don’t get as much coverage.

I love my work at CBC, I love doing the accountability… Is your politician representing your interests or his own? That’s as important to know in our communities as it is on Parliament Hill.”

– Joan Weeks, CMG – Sydney, Nova Scotia

<< Alors, qu’est-ce qui se passe quand on a le même temps d’antenne à remplir et moins de gens pour le remplir? Ce qui se passe – et on commence à le voir très clairement – c’est qu’un grand nombre de nouvelles locales importantes passent à la trappe.

Si, à l’échelle locale, une personne a subi un préjudice de la part de son gouvernement, il se peut qu’en raison d’une couverture réduite, il n’y ait personne pour en parler.

J’adore mon travail à CBC, j’adore mettre les politiciens devant leurs responsabilités… Représentent-ils vos intérêts ou les leurs? C’est important à savoir, qu’il s’agisse de députés à la Colline du Parlement ou de représentants locaux. >>